原著中小樱的名字标注为春野サクラ,从动画中能听到的发音是ha
uno
saku[搜索最新更新尽在]
a。
春,はる;野,训读为の,はるの(ha
uno)作为一个成词出现,意为春天的原野。
サクラ,是日语的片假名,平假名为さくら,拼音为saku
a,一般来说,即使是中国人,对这三个发音也应该很熟悉吧?黎明有一首歌就叫做《さくら》,樱花。
樱花是日本的国花,纯正的樱花是粉红色的,因此,小樱的头发就是漂亮的粉红色。
但是,岸本的为人可不是这么简单呢!
设定里仅仅给了サクラ这样一个假名,却没有汉字,是什么原因呢?
实际上,“樱”在日语中是有一个和制汉字“桜”的,但如果不用汉字来限制,和サクラ同样发音的,还有一个词,一个亦贬亦褒的词。
Loading...
未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。
收藏网址:www.haimabooks.com
(>人<;)