道经第二十七章
善行,无辙迹;善言,无瑕谪;善数,不用筹策;善闭,无关楗而不可开;善结,无绳约而不可解。是以圣人常善救人,故无弃人;常善救物,故无弃物。是谓袭明。故善人者不善人之师,不善人者善人之资。不贵其师,不爱其资,虽智大迷,是谓要妙。
注:筹策:计算用的器具。袭明:内藏智慧。资:借鉴。
记得初中刚开始学英语时(大概二十年前了吧),同桌对英语毫无兴趣;可是害怕老师提问朗读,便想出一个办法:在“english”下边,用汉字写上“赢个力士”;“howoldareyou”下边,写着“后呕的啊有”……当时可是将我惊得一跳(貌似现在好多学生依然用此技巧)。
你说我同桌是笨还是聪明?或许,英语老师会急怒难言,认为他朽木不可雕。可是,能自己想出这个办法,他会是笨人?而且,他的理科成绩一直挺好。
Loading...
未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。
收藏网址:www.haimabooks.com
(>人<;)